Perbedaan antara 보세요 dan 보도록 하세요 terletak pada nuansa ketegasan, formalitas, dan instruksi. Keduanya berasal dari kata dasar 보다 (melihat/mencoba), namun digunakan dalam konteks yang berbeda.
Berikut adalah perbandingannya:
1. 보세요
Ini adalah bentuk perintah atau ajakan yang umum, sopan, dan langsung.
- Fungsi: Digunakan untuk meminta seseorang melakukan sesuatu secara langsung saat itu juga.
- Nuansa: Ramah, santai tapi tetap sopan (Polite).
- Contoh Penggunaan: * "Lihatlah ini" (perintah langsung).
- "Cobalah lakukan ini" (saran santai).
- Contoh Kalimat:
- 이 사진 좀 보세요. (Tolong lihat foto ini.)
- 한국 음식을 먹어 보세요. (Cobalah makan makanan Korea.)
2. 보도록 하세요
Ini adalah bentuk instruksi yang lebih formal, tegas, dan bersifat pengarahan.
- Tata Bahasa: Gabungan dari
-도록(agar/supaya) dan하다(melakukan). Secara harfiah berarti "usahakan agar Anda melihat/mencoba". - Fungsi: Digunakan oleh atasan kepada bawahan, guru kepada murid, atau dalam instruksi kerja (K3) untuk memastikan seseorang melakukan sesuatu di masa depan atau sebagai kebiasaan.
- Nuansa: Memberikan penekanan bahwa hal tersebut wajib atau penting untuk diusahakan. Terasa lebih berwibawa dan tidak terlalu santai.
- Contoh Kalimat:
- 내일부터 일찍 오도록 하세요. (Usahakan/pastikan untuk datang lebih awal mulai besok.)
- 안전모를 반드시 쓰도록 하세요. (Pastikan untuk selalu memakai helm keselamatan.)
| Fitur | 보세요 (Bo-se-yo) | 보도록 하세요 (Bo-do-rok ha-se-yo) |
| Arti | Tolong lihat / Silakan lihat | Pastikan untuk melihat / Usahakan agar melihat |
| Konteks | Umum, sehari-hari, ramah | Formal, instruksi kerja, perintah atasan |
| Ketegasan | Biasa/Saran | Tinggi/Penekanan pada kewajiban |
| Waktu | Saat ini juga | Terus-menerus atau di masa depan |
Contoh dalam Dunia Kerja (Penting untuk EPS-TOPIK):
- Situasi A (Ramah): "반장님, 이 서류 좀 보세요." (Mandor, tolong lihat dokumen ini sebentar.)
- Situasi B (Instruksi Tegas dari Mandor): "작업이 끝나면 전원을 끄도록 하세요." (Setelah pekerjaan selesai, pastikan/usahakan untuk mematikan daya.) -> Ini adalah instruksi yang harus ditaati.
Kesimpulan: Jika Anda ingin menyarankan sesuatu dengan ramah, gunakan -보세요. Jika Anda memberikan instruksi yang penting dan ingin menekankan agar orang tersebut benar-benar melakukannya, gunakan -도록 하세요.